Alex | και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
|
ASV | Then did they spit in his face and buffet him: and some smote him with the palms of their hands,
|
BE | Then they put shame on him, and were cruel to him: and some gave him blows, saying,
|
Byz | και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
|
Darby | Then they spit in his face, and buffeted him, and some struck him with the palms of their hand,
|
ELB05 | Er ist des Todes schuldig. Dann spieen sie ihm ins Angesicht und schlugen ihn mit Fäusten; etliche aber gaben ihm Backenstreiche
|
LSG | Là-dessus, ils lui crachèrent au visage, et lui donnèrent des coups de poing et des soufflets
|
Pesh | ܗܝܕܝܢ ܪܩܘ ܒܐܦܘܗܝ ܘܡܩܦܚܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܐܚܪܢܐ ܕܝܢ ܡܚܝܢ ܗܘܘ ܠܗ ܀
|
Sch | Da spieen sie ihm ins Angesicht und schlugen ihn mit Fäusten; andere gaben ihm Backenstreiche
|
Scriv | και εσθιοντων αυτων ειπεν αμην λεγω υμιν οτι εις εξ υμων παραδωσει με
|
Web | Then they spit in his face, and buffetted him; and others smote him with the palms of their hands,
|
Weym | Then they spat in His face, and struck Him--some with the fist, some with the open hand--
|